Romeo and Juliet Saying Farewell When We Shall Meet Again
Romeo and Juliet: Act 3, Scene 5
aloft: i.e., in the second-story acting infinite in a higher place the back of the chief stage.
Enter ROMEO and JULIET aloft.
JULIET
1
Wilt grand be gone? information technology is not yet near day:
two
Information technology was the nightingale, and non the lark,
iii
That pierced the fearful hollow of thine ear;
iv
Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
5
Believe me, dearest, information technology was the nightingale.
ROMEO
6
It was the lark, the herald of the morn,
vii
No nightingale. Wait, honey, what envious streaks
eight
Do lace the severing clouds in yonder east.
9. Nighttime'due south candles: i.e., the stars.
9
Nighttime's candles are burnt out, and jocund day
x
Stands tiptoe on the misty mountain tops.
11
I must be gone and live, or stay and die.
JULIET
12
Yon light is not daylight, I know information technology, I:
13. some meteor that the sun exhal'd: Meteors were thought to be luminous vapors which the dominicus'due south oestrus drew from the earth.
thirteen
It is some shooting star that the sun exhal'd,
14
To exist to thee this night a torch-bearer,
15
And calorie-free thee on thy manner to Mantua.
xvi
Therefore stay yet; grand need'st not to be gone.
ROMEO
17. ta'en: taken, arrested.
17
Permit me be ta'en, allow me be put to death;
18
I am content, so thou wilt have it and so.
19
I'll say yon grey is not the morn's eye,
20
'Tis merely the stake reflex of Cynthia'southward forehead;
21
Nor that is non the lark, whose notes exercise beat
22
The vaulty heaven so high above our heads.
23. care: desire.
23
I have more than intendance to stay than volition to go:
24
Come up, death, and welcome! Juliet wills it and so.
25
How is't, my soul? let's talk; it is not day.
JULIET
26. hie hence: hasten abroad from hither.
26
It is, information technology is: hie hence, be gone, away!
27
It is the distraction that sings so out of tune,
28. Straining: straining its phonation with. sharps: loftier notes. 29.division: variations on a melody.
30. This: i.east., this lark that nosotros hear singing now.
31-32. Some say ... inverse voices too: 31.change: exchange
28
Straining harsh discords and unpleasing sharps.
29
Some say the distraction makes sweet division;
30
This doth not and so, for she divideth us.
31
Some say the lark and loathed toad change eyes,
32
O, at present I would they had changed voices also,
33. arm from arm: out of each other's arms. affray: frighten.
33
Since arm from arm that vox doth united states of america affray,
34
Hunting thee hence with chase'due south-upward to the twenty-four hour period.
35
O, now be gone; more calorie-free and calorie-free it grows.
ROMEO
36
More than light and light; more dark and dark our woes!
Enter NURSE.
Nurse
37
Madam!
JULIET
38
Nurse?
Nurse
39
Your lady mother is coming to your bedroom:
twoscore
The day is broke; be wary, look almost.
[Go out Nurse.]
JULIET
41
Then, window, let day in, and let life out.
ROMEO
42
Farewell, adieu! 1 kiss, and I'll descend.
[Romeo climbs down from Juliet's window.]
JULIET
43. friend: lover.
43
Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
44
I must hear from thee every day in the hr,
45
For in a minute in that location are many days:
46. by this count: i.e., by my style of counting (in which every minute away from you counts as a day). much in years: very old.
46
O, by this count I shall exist much in years
47
Ere I again behold my Romeo!
ROMEO [From below.]
48
Farewell!
49
I will omit no opportunity
50
That may convey my greetings, dear, to thee.
JULIET
51
O recollect'st thou we shall ever meet over again?
ROMEO
52
I doubt it non; and all these woes shall serve
53
For sweet discourses in our futurity.
JULIET
54. sick-divining: prophesying of evil.
54
O God, I have an ill-divining soul!
55
Methinks I see thee, at present thou art below,
56
As ane dead in the bottom of a tomb.
57
Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
ROMEO
58
And trust me, love, in my eye so do you:
59. Dry sorrow drinks our blood: thirsty sorrow drinks upwards our blood [and so nosotros both await bloodless, stake].
59
Dry out sorrow drinks our blood. Adieu, adieu!
Exit.
JULIET
60
O Fortune, Fortune! all men phone call thee fickle:
61. what dost thou: what business take you lot. him / That is renown'd for religion: him who is honored for his faithfulness [i.eastward., Romeo].
61
If thou art fickle, what dost thou with him
62
That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
63
For so, I hope, chiliad wilt not proceed him long,
64
But send him dorsum.
LADY CAPULET [Within.]
64
Ho, daughter! are y'all upward?
JULIET
65
Who is't that calls? is information technology my lady mother?
66. not downward: non yet in bed.
67. What unaccustom'd cause procures her here?: what boggling reason brings her here?
She goeth down from the window:
66
Is she non down and then late, or up so early?
67
What unaccustom'd cause procures her hither?
[She goeth downward from the window.]
Enter Female parent [LADY CAPULET].
LADY CAPULET
68. how now, Juliet!: i.e., what's the thing with you, Juliet?
68
Why, how now, Juliet!
JULIET
68
Madam, I am not well.
LADY CAPULET
69. your cousin's: i.e., Tybalt'due south.
69
Evermore weeping for your cousin's death?
70
What, wilt yard wash him from his grave with tears?
71. An if: even if.
71
An if thou couldst, thou couldst not make him live;
72
Therefore, have washed: some grief shows much of dear,
73. shows nonetheless some want of wit: always shows some lack of good sense.
73
But much of grief shows even so some want of wit.
JULIET
74. feeling: affecting.
74
Yet let me weep for such a feeling loss.
LADY CAPULET
75-76. And so shall you feel the loss, just non the friend / Which y'all weep for: [weeping every bit you are now doing] will make you experience the loss of your friend, but won't allow yous to cover the friend that you are weeping for.
75
So shall you feel the loss, but non the friend
76
Which you weep for.
JULIET
76
Feeling so the loss,
77. e'er weep the friend: continually weep for the friend.
77
I cannot choose but ever cry the friend.
LADY CAPULET
78
Well, girl, one thousand weep'st not so much for his death,
79
As that the villain lives which slaughter'd him.
JULIET
80
What villain madam?
LADY CAPULET
lxxx
That same villain, Romeo.
JULIET [Bated.]
81
Villain and he be many miles disconnected.—
82
God pardon him! I do, with all my heart;
83. like: so much as. Juliet allows her mother to believe that her heart grieves for Tybalt and has a grievance against Romeo considering Romeo killed Tybalt, but we know that Juliet actually grieves considering Romeo is gone. Juliet continues to use the same kind of double meanings in the post-obit lines.
83
And yet no man like he doth grieve my heart.
LADY CAPULET
84
That is because the traitor murderer lives.
JULIET
85
Ay, madam, from the reach of these my easily:
86. venge: avenge.
86
Would none just I might venge my cousin'southward expiry!
LADY CAPULET
87
We will have vengeance for it, fear 1000 not:
88
And then weep no more. I'll transport to i in Mantua,
89. runagate: renegade.
90. unaccustom'd dram: i.east., poison. Lady Capulet is making a bitter pun on "dram" as meaning a small potable of liquor which will make 1 feel proficient.
89
Where that same banish'd runagate doth live,
90
Shall give him such an unaccustom'd dram,
91
That he shall soon continue Tybalt company:
92
And and then, I hope, m wilt exist satisfied.
JULIET
93
Indeed, I never shall be satisfied
94
With Romeo, till I behold him—dead—
95
Is my poor heart and so for a kinsman vex'd.
96
Madam, if you lot could find out but a man
97. To bear a toxicant: to evangelize a poison [to Romeo]. temper it: change the poison.
97
To bear a poison, I would temper it,
98
That Romeo should, upon receipt thereof,
99
Soon sleep in quiet. O, how my center abhors
100
To hear him named, and cannot come to him
101. wreak: accept revenge. But we know that Juliet'south revenge on Romeo would exist to have him in her bed again.
102.his body that: the body of him who.
101
To wreak the love I diameter my cousin
102
Upon his body that slaughter'd him!
LADY CAPULET
103
Find one thousand the means, and I'll discover such a man.
104
But now I'll tell thee blithesome tidings, daughter.
JULIET
105
And joy comes well in such a needy fourth dimension:
106
What are they, I beseech your ladyship?
LADY CAPULET
107. careful father: father full of care [for your welfare].
108.to . . . heaviness: in order to salve you of your sorrow.
109. sorted out: picked out. sudden: soon to come.
107
Well, well, thou hast a careful father, child;
108
One who, to put thee from thy heaviness,
109
Hath sorted out a sudden twenty-four hour period of joy,
110
That thou await'st not nor I wait'd not for.
JULIET
111
Madam, in happy fourth dimension, what day is that?
LADY CAPULET
112
Ally, my kid, early next Thursday morn,
113
The gallant, young and noble gentleman,
114
The County Paris, at Saint Peter'southward Church building,
115
Shall happily make thee there a joyful bride.
JULIET
116
Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
117
He shall non make me at that place a joyful bride.
118
I wonder at this haste; that I must midweek
119
Ere he, that should be husband, comes to woo.
120
I pray you, tell my lord and father, madam,
121
I volition non marry yet; and, when I exercise, I swear,
122
Information technology shall be Romeo, whom y'all know I hate,
123
Rather than Paris. These are news indeed!
LADY CAPULET
124
Here comes your male parent; tell him so yourself,
125
And see how he will take it at your hands.
Enter CAPULET and NURSE.
CAPULET
126. drizzle dew: i.eastward., get misty.
127.the sunset of my blood brother'southward son: i.e., the decease of Tybalt.
129. conduit: water pipe, fountain.
126
When the dominicus sets, the air doth drizzle dew;
127
Simply for the dusk of my brother'south son
128
Information technology rains downright.
129
How now! a conduit, girl? what, withal in tears?
130
Evermore showering? In ane little body
131. Grand counterfeit'st: You appear to exist the image of. bark: sailing transport.
131
Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind;
132
For still thy eyes, which I may call the sea,
133
Do ebb and menses with tears; the bark thy body is,
134
Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs;
135
Who, raging with thy tears, and they with them,
136. Without a sudden calm: unless there is a sudden calm. overset: capsize.
136
Without a sudden calm, will overset
137
Thy tempest-tossed torso. How now, wife!
138
Have you evangelize'd to her our decree?
LADY CAPULET
139. but she will none, she gives you thanks: i.e., simply she says "No, thank you."
139
Ay, sir; but she volition none, she gives you thanks.
140
I would the fool were married to her grave!
CAPULET
141. Soft!: look a minute, what's this? take me with yous: let me empathise what you mean.
143.proud: elated [at the news of her wedding to Paris].
144. wrought: worked hard to secure.
145. helpmate: benedict.
141
Soft! have me with you, take me with you lot, married woman.
142
How! will she none? doth she non requite us thanks?
143
Is she not proud? doth she not count her blest,
144
Unworthy as she is, that nosotros have wrought
145
So worthy a gentleman to be her bride?
JULIET
146. Not proud, you have; but thankful, that you lot accept: [I am] not elated [that] you take [arranged this marriage]; but [I am] thankful that you accept [arranged this marriage, out of love for me].
146
Not proud, you accept; only thankful, that you have:
147
Proud can I never be of what I hate;
148
But thankful fifty-fifty for hate, that is meant love.
CAPULET
149. chopp'd logic: casuistic logic, shallow argument.
149
How, how, how, how, chopp'd logic! What is this?
150
"Proud," and "I thank you lot," and "I thank you non";
151. minion: spoiled darling.
151
And yet "not proud." Mistress minion, yous,
152
Give thanks me no thankings, nor, proud me no prouds,
153. fettle: ready, set up. This word was commonly used in reference to horses. 'gainst: against; i.eastward., in training for.
155. hurdle: a sledge used to drag prisoners to the gallows.
156. Out: an exclamation of indignant reproach. dark-green-sickness: the proverbial pallor of immature, unmarried women. carrion: corpse, rotten meat. baggage: expert-for-nothing.
157. tallow-face: Tallow is "a hard fatty substance fabricated from rendered beast fat, used in making candles and lather." Fie, fie! what, are you mad?: Mayhap Lady Capulet says this to her married man and means that Capulet has gone besides far. Or maybe Lady Capulet is joining her married man in abusing their daughter.
153
But fitness your fine joints 'gainst Thursday next,
154
To go with Paris to Saint Peter's Church,
155
Or I will drag thee on a hurdle thither.
156
Out, you green-sickness carrion! Out, you baggage!
157
You tallow-confront!
LADY CAPULET
157
Fie, fie! what, are you mad?
JULIET
158
Good begetter, I beseech you on my knees,
159
Hear me with patience but to speak a word.
CAPULET
160
Hang thee, young baggage! disobedient wretch!
161
I tell thee what: become thee to church o' Thursday,
162
Or never after look me in the face:
163
Speak non, respond not, exercise not reply me;
164. My fingers itch: i.due east., I tin hardly resist slapping you down.
164
My fingers itch. Wife, we deficient thought u.s. blest
165
That God had lent the states but this just child;
166
Only now I see this one is one too much,
167
And that we have a curse in having her.
168. hilding: worthless person.
168
Out on her, hilding!
Nurse
168
God in heaven bless her!
169. rate: berate.
169
You are to blame, my lord, to rate her and so.
CAPULET
170
And why, my Lady Wisdom? concord your tongue,
171. smatter: chatter.
171
Good Prudence; smatter with your gossips, get.
Nurse
172
I speak no treason.
CAPULET
172. God-i-god-en: literally, "God yield ye [give yous] good evening," simply hither, an impatient exclamation equivalent to "for God's sake!"
172
O, God-i-god-en.
Nurse
173
May non one speak?
CAPULET
173
Peace, you mumbling fool!
174. Utter your gravity o'er a gossip's bowl: say your wisdom over a bowl yous share with 1 of your cronies.
174
Utter your gravity o'er a gossip'south bowl;
175
For here we need it not.
LADY CAPULET
175
You are likewise hot.
CAPULET
176. God's breadstuff!: literally, Christ's sacrament, simply Capulet is but cursing.
176
God's bread! it makes me mad! Day, night, work, play,
177
Alone, in company, nonetheless my care hath been
178
To have her match'd, and having at present provided
179
A gentleman of noble parentage,
180. demesnes: estates. nobly lien'd: well connected.
180
Of fair demesnes, youthful, and nobly lien'd,
181
Stuff'd, every bit they say, with honourable parts,
182
Proportion'd equally 1's idea would wish a man;
183. puling: whimpering.
184. mammet: doll-infant. in her fortune'southward tender: when good fortune is offered her.
186-187. pardon me . . . pardon you: excuse me . . . set you gratis.
183
And then to take a wretched puling fool,
184
A whining mammet, in her fortune's tender,
185
To respond "I'll non wed; I cannot love,
186
I am also young; I pray you, pardon me."
187
Only, as you volition non wed, I'll pardon you:
188
Graze where you volition you lot shall not house with me:
189. I do not use to jest: i.e., I'g not kidding.
190. advise: consider well.
191-192. An . . . And: if . . . if.
189
Expect to't, think on't, I do not utilise to jest.
190
Thursday is near; lay hand on middle, advise.
191
An you lot be mine, I'll give y'all to my friend;
192
And you be not, hang, beg, starve, die in the streets,
193
For, past my soul, I'll ne'er admit thee,
194
Nor what is mine shall never practise thee good:
195. I'll not be forsworn: I'll never go back on my discussion.
195
Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn.
Exit.
JULIET
196
Is there no compassion sitting in the clouds,
197
That sees into the lesser of my grief?
198
O, sweet my mother, cast me not away!
199
Delay this wedlock for a month, a calendar week;
200
Or, if you do not, make the bridal bed
201
In that dim monument where Tybalt lies.
LADY CAPULET
202
Talk not to me, for I'll non speak a word.
203
Do as thou wilt, for I have done with thee.
Go out.
JULIET
204
O God!—O nurse, how shall this be prevented?
205
My husband is on earth, my faith in heaven;
206
How shall that faith return once again to globe,
207
Unless that married man transport information technology me from sky
208. counsel me: advise me.
209. exercise stratagems: play dingy tricks.
208
By leaving earth? Comfort me, counsel me!
209
Alack, alack, that sky should do stratagems
210
Upon so soft a subject every bit myself!
211
What say'st 1000? Hast thou not a word of joy?
212
Some condolement, nurse.
Nurse
212
Religion, here it is.
213. all the globe to nothing: i.e., information technology'due south a safety bet.
214. ne'er: never. claiming: claim.
213
Romeo is banish'd; and all the earth to zippo,
214
That he dares ne'er come back to challenge you;
215
Or, if he do, it needs must be past stealth.
216
Then, since the case and so stands as now it doth,
217
I think information technology best you married with the county.
218
O, he's a lovely gentleman!
219. Romeo's . . . him: Romeo'due south a dish-rag in comparison to him.
220. and so . . . eye: so fresh, so lively, so beautiful an eye.
221. Beshrew my very heart: curse my own centre; i.eastward., my heart be cursed if I'm not correct.
219
Romeo'due south a dishclout to him. An eagle, madam,
220
Hath not then light-green, so quick, so fair an center
221
Every bit Paris hath. Beshrew my very center,
222
I think you are happy in this second match,
223
For information technology excels your first: or if information technology did non,
224
Your first is expressionless; or 'twere every bit good he were,
225. As living hither and you lot no utilise of him: since he is living here [on earth], only you can't have any use of him [equally a husband].
225
As living hither and you no use of him.
JULIET
226
Speakest thou from thy heart?
Nurse
227. beshrew: expletive.
227
And from my soul too, else beshrew them both.
JULIET
228. Amen: There is a subconscious meaning in Juliet's "Amen!" Juliet has asked if the Nurse's advice to ally Paris comes from her heart, and the Nurse has replied that it comes from both her middle and soul, "else beshrew [curse] them both." So, when Juliet says, "Amen," she ways "cursed indeed be your eye and soul for giving such communication."
228
Amen!
Nurse
229
What?
JULIET
230
Well, chiliad hast comforted me marvellous much.
231
Go in: and tell my lady I am gone,
232
Having displeased my father, to Laurence' cell,
233
To make confession and to exist absolved.
Nurse
234
Marry, I will; and this is wisely done.
[Exit.]
JULIET
235. Ancient damnation: damned former woman.
235
Ancient damnation! O most wicked fiend!
236
Is it more sin to wish me thus forsworn,
237
Or to dispraise my lord with that same tongue
238
Which she hath praised him with higher up compare
239
And so many 1000 times? Become, counsellor;
240. bust: individual thoughts. twain: separated.
240
Thou and my bosom henceforth shall be twain.
241
I'll to the friar, to know his remedy;
242
If all else neglect, myself have power to die.
Exit.
callenderblentoreaday.blogspot.com
Source: https://www.shakespeare-navigators.com/romeo/T35.html
0 Response to "Romeo and Juliet Saying Farewell When We Shall Meet Again"
Post a Comment